Auf einen Wink des Milizenführers nehmen die Bewaffneten ihre Sturmgewehre in Anschlag und nähern sich bedrohlich den Fahrzeugen der Kriminellen. Der Milizenführer äußert: "Ihr macht Handel mit den Modschtahid. Ich seid unsere Feinde!"
Farnisch-bathanisches Grenzgebiet
-
-
Dafür, das ein Haufen Milizionäre auf ihn zurennt, bleibt der Gesprächsführer sehr ruhig.
Nein, nein. Handel mit Moschtahid für Frieden für Arbeit von wir. Die Moschtahid uns angreifen, kein Handel klappt. Moschtahid sind uns feindlich gesinnt. Keinen Handel überhaupt machen werden mit den Moschtahid-Schweinen.
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
Was für eine Art von Handel? -
Handel für kein Kämpfe mit Moschtahid, Moschtahid kriegen was, dafür wir in Frieden arbeiten können. Kein Handel klappt, Moschtahid plötzlich angreifen.
-
Der Milizenführer hat den Kriminellen offenbar nicht richtig verstanden. Er wirkt erbost.
ZitatÜbersetzt aus dem Bathanischen:
Ich frage noch einmal: Was für eine Art von Handel betreibt Ihr hier in Farnestan? -
Suche für Rohstoffe gegen Bezahlung. Und wir aus anderen Ländern importieren verschiedene Sachen, auf Auftrag.
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
Was für "Sachen"? -
Wir importieren viele verschiedene Sachen, wir können für richtigen Preis für Auftrag fast alle Sachen importieren welche bestellt werden. Wir sind nicht limitiert auf bestimmte Sachen.
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
Auch Waffen? Moderne Waffen? -
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
Ausgezeichnet...! Ich denke, unser Anführer würde sich für Euch interessieren...Immer nur das eine, tja!
Die Muhamadi-Milizen sind aktuell nur im bathanisch-farnischen Grenzgebiet tätig. Zur Orientierung hilft vielleicht diese (vorläufige) Karte. Wir befinden uns im Moment westlich von Kandahari. -
Und der Konvoi kann weiterfahren? Wer ist der Anführer?
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
Unser Anführer ist Scheich Fahdlan al-Mansur. Der Konvoi bleibt hier! -
Mhm. Was vorstellen machen jetzt?
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
Du kommst mit uns. Und der Konvoi wird solange von uns gesichert. -
Dieser Wagen muss mitfahren. Arbeitet für Kommunikation.
deutet auf den zweiten Geländewagen.
-
Zitat
Übersetzt aus dem Bathanischen:
In Ordnung.Auf einen Wink des Obermilizionärs kommen zwei Geländewagen älteren Baujahres aus der Deckung gefahren. Einer positioniert sich hinter dem Kommunikationsfahrzeug der Kriminellen, der andere davor. In den vorderen steigt der Obermilizionär ein. Auch der Chef der Kriminellen wird dahin geleitet.
-
Der Kriminelle steigt ein, dann warten sie darauf das die Milizen losfahren.
-
Kaum sind die Geländewagen losgefahren, wendet sich der Obermilizionär fragend an den Chefkriminellen.
ZitatÜbersetzt aus dem Bathanischen:
Aus welchem Land kommst Du, Fremder? -
Land kommst ... ah. Dräybürghen.